Hörneå bys hemsida
web-redaktör: lena.lindholm@becken.se
kontakt

Meadow Lake Christmas market 2012

Reportage

Startsida

Hörneå bys hemsida www.becken.se

Meadow Lake Christmas market 2012

Meadow Lake – vad är det för tok - det heter ju ”Ängersjö Julmarknad”, i byn strax söder om Hörnefors. Eller, ska det översättas med ”Anger Sea”, lika intelligent som ”Horny Force”. Och, vad är det för fel på svenska språket? Ja, så dumt och onödigt! Om detta var skribent, web-redaktör, och fru Engman i Ängersjö ense. Fru Engman (möjligen fru Dahl, se nedan) förestod julmarknadens loppis i konstnären Klas Engmans hus.

Anekdoten har sin grund i kulturhuvudstaden Umeås annonserade julmarknad ”Umeå Christmas Market”. Det var Fru Engman som förde upp fråga på tal, och med tydlighet presenterade sin åsikt. Ett uppfriskande samtal om ett dumt komplex i svenska språket. Man måste hålla med att en Julmarknad är en Julmarknad och en Christmas Market är en Christmas Market, lika rätt men beroende på var man befinner sig, lika fel. Undertecknad kunde inte låta bli att vanvördigt ge denna artikel en engelskspråkig titel, ett uttryck för undermålig humor.

Det som här sägs och skrivs satt tidigare ihop med artikeln om bygdegårdsdagen och julmarknaden i Ängersjö, 2012-11-25. Efter några timmars betänketid hos undertecknad togs det bort, men för att en stund senare åter läggas ut i en separat artikel. Företeelsen är intressant och värd att uppmärksamma, hur engelskan tar mark på svenska språkets bekostnad. Det har förvisso inte så mycket att göra med vare sig Corner Creek (Hörneå och Becken by) eller Field Pond (ungefär Ängersjö), men om inte annat är det ett återkommande samtalsämne på Becken-Webbens redaktionen. Är man road kan man även låta sig underhållas av särskrivningar som smyger sig in. Att exempelvis besöka olika Jul marknader och handla jul pynt och kanske ta sig en kaffe kopp och en lusse katt. Eller ska det heta en kopp kaffe och en katt lusse?

Bild 1. Huset där konstnären Klas Engman verkade. Här fanns en ”jul loppis” som förestods av Fru Engman, som är upprinnelsen till det som här skrivs.

Upprinnelsen till dessa rader var således Fru Engman, i Ängersjö. Tyvärr har vi varken foto eller känner hennes rätta namn, men frågan var angelägen och värd att propagera för ansåg hon – för svenska språket. I dagens digitala värld tar vi hjälp av nätets sökfunktioner och satellitbilder. Ur detta tror vi oss finna att damen, den sentida släktingen till Klas Engman, heter Iréne Dahl. Om detta stämmer är hon gift (motsv) med Matts Engman. Matts borde då vara brorson till konstnären Klas Engman, och bor idag på gården där Klas verkade på 1900-talet.

Gunnar Engström, 2012-11-26

Besökare

Hörneå bys hemsida www.becken.se